Yoooo !
Je continue sur ma lancée avec....... MARIA ! 4 mois après leur premier single, Chiisana Uta, MARIA revient en force le 26 Juillet 2006, avec Tsubomi !!
En comparaison avec Chiisana Uta, qui était comme je le disais, assez "simplette" (par rapport à toutes leurs autres musiques, hein ! Toutes les musiques de MARIA sont trop bien avant d'être moyennes ^^'), leur 2e single est leur chanson la plus connue, et la plus appréciée (d'une manière générale, hein), et on comprend pourquoi ! Tsubomi est vraiment magnifique ! M'enfin bon, moi s'en est une autre que je préfère. Mais c'est quand même la 2e chansons la plus belle au monde, selon moi.
♪Expérience personnelle : La 1e fois que j'ai entendu Tsubomi, j'avais les paroles sous les yeux...et j'me suis mis à pleurer, cette chanson est vraiment magnifique, et ses paroles profondes me remontent souvent le moral quand ça ne va pas fort ♫
Tsubomi signifie "bourgeon" en japonais, en fait il faut lire et relire la trad des paroles pour comprendre le titre. Mais on en reparlera brièvement plus bas !
C'est aussi la 1e chanson où Reina nous fait écouter le magnifique son de son violon. J'avais jamais pensé qu'un violon pouvait aller si bien avec une chanson pop/rock ! Comme quoi la musique regorge de surprises ! Je crois qu'une des choses qui font de Tsubomi une chanson vraiment géniale, c'est sûrement le petit décalage de tonalité à la fin,.... c'est tout simplement un magnifique effet de style, que je surkiffe comme c'est pas permis.
Le CD contient 3 pistes :
01 - Tsubomi >Ecoutez<
02 - My Road >Ecoutez<
03 - Tsubomi (instrumental) >Ecoutez<
My Road est vraiment bien aussi, on reconnaît bien le style..., l'atmosphère..., l'ambiance de Tsubomi dans les refrains ! Et y'a des supers effets de style avec les 2 guitares et les basses, bref c'est vraiment une super chanson, mais je n'en n'ai malheureusement pas les paroles.
Petit détail, mais qui a son importance : Tsubomi est l'ending de Naruto le film 3 ! Est-ce que c'est ça qui a fait sa popularité ? Mystère.... En tout cas c'est par ce film que j'ai découvert Tsubomi, et donc, que J'AI DECOUVERT MARIA !!!
Voici donc les paroles de cette merveilleuse merveille en romaji et traduites en français !
Japanese Kono saki ni tsuzuku michi ni wa | Traduction
Les fleurs s’épanouissent-elles Lorsque se chemin s’encombre et se tort Mon corps et mon âme tremblent... Les fleurs de mon cœur Même si je ne vois pas où cela me mène Je le jure, j’endurerai tout ça ! |
(Le nom de la chanson, "bourgeon", vient probablement du fait que les paroles parlent plusieurs fois de fleurs. Après bon, je suis pas suffisamment bon en commentaire de texte pour faire une analyse de ces paroles ^^')
Voili-voilou ^^
JAA MATA NE !